Presidirá

Aragonès liderará Comisión del Senado con presidentes autonómicos y traductores disponibles

Color a las noticias

Aragonès abrirá la Comisión del Senado sobre amnistía y escuchará a los presidentes del PP

El presidente de la Generalitat de Cataluña, Pere Aragonès, será el encargado de abrir la próxima Comisión General de las Comunidades Autónomas del Senado para abordar el tema de la amnistía. En esta ocasión, a diferencia de la anterior cita, Aragonès se quedará a escuchar a los presidentes autonómicos del PP, incluyendo a Isabel Díaz Ayuso, presidenta de la Comunidad de Madrid, que mostrarán su rechazo a la proposición de ley de amnistía.

En la anterior Comisión del Senado, Aragonès no se quedó a escuchar a los demás líderes regionales tras su intervención, al igual que Ayuso, quien llegó tarde y tampoco escuchó al mandatario catalán. Sin embargo, en esta ocasión, el presidente catalán sí permanecerá para escuchar las intervenciones de los presidentes autonómicos presentes en la cumbre.

Orden del día y participantes

El orden del día establece que Aragonès será el primero en intervenir, seguido por los presidentes autonómicos por orden de aprobación del Estatuto de Autonomía. Dado que el Gobierno central y el lehendakari vasco no asistirán, Cataluña será la segunda comunidad en hablar. No habrá debate cruzado, ya que solo el Gobierno central puede responder a los intervinientes.

Además de Aragonès, participarán en la Comisión Alfonso Fernández Mañueco (Castilla y León), Jorge Azcón (Aragón), Fernando López Miras (Murcia), Carlos Mazón (Comunidad Valenciana), María Guardiola (Extremadura) y Ayuso. Los barones socialistas han declinado su presencia en el encuentro.

Uso de traductores e intérpretes

Una de las particularidades de esta Comisión General de las Comunidades Autónomas es la utilización de traductores e intérpretes, ya que se permite el uso de las lenguas cooficiales. En sesiones ordinarias como esta, los intervinientes pueden hablar en castellano, catalán, euskera y gallego, lo que requiere la presencia de traductores.

En reuniones anteriores se planteó la posibilidad de renunciar a estas lenguas, pero partidos como el PNV, ERC y Junts defendieron su derecho a utilizarlas, argumentando que está contemplado en el Reglamento. La presencia de traductores garantiza la adecuada comunicación entre los participantes de diferentes regiones.


Podcast El Desván de las Paradojas
Publicidad